24 Αυγούστου 2021

Kamala Harris Singapore Ομιλία για το Αφγανιστάν, Κίνα Μεταγραφή 24 Αυγούστου

Kamala Harris Singapore Ομιλία για το Αφγανιστάν, Κίνα Μεταγραφή 24 Αυγούστου
Rev > Blog > Πρακτικά > Kamala Harris μεταγραφές > Kamala Harris Σιγκαπούρη Ομιλία για το Αφγανιστάν, την Κίνα Απομαγνητοφώνηση 24 Αύγ

Η αντιπρόεδρος Καμάλα Χάρις έδωσε μια ομιλία κατά τη διάρκεια του ταξιδιού της στη Σιγκαπούρη στις 24 Αυγούστου 2021. Ανέφερε την κατάσταση στο Αφγανιστάν και επέπληξε την Κίνα. Διαβάστε το αντίγραφο των παρατηρήσεων της ομιλίας της εδώ.

Μεταγράψτε το δικό σας περιεχόμενο

Δοκιμάστε το Rev και εξοικονομήστε χρόνο για μεταγραφή, λεζάντες και υπότιτλους.

Kamala Harris: ( 00:00 )
Το αναφέρατε, τελειώσατε τα σχόλιά σας με αυτό και θα ξεκινήσω τα σχόλιά μου. Μιλάω για το Αφγανιστάν, γιατί έχω πλήρη επίγνωση ότι όπως είμαι σήμερα εδώ, τα μάτια πολλών σε όλο τον κόσμο είναι στραμμένα στο Αφγανιστάν. Έτσι, πριν ξεκινήσω τα σχόλιά μου, θα μιλήσω γι 'αυτό. Όλοι γνωρίζετε ότι ήμασταν σε πόλεμο στο Αφγανιστάν για 20 χρόνια. Πολλά μέλη του στρατού μας έδωσαν τη ζωή τους στο Αφγανιστάν, όπως και πολλοί από τους συμμάχους και τους εταίρους μας.

Kamala Harris: ( 00:33 )
Πριν από μήνες, ο Πρόεδρος Joe Biden πήρε τη θαρραλέα και σωστή απόφαση να τερματίσει αυτόν τον πόλεμο, επειδή είχαμε πετύχει αυτό που πήγαμε εκεί για να κάνουμε. Τις τελευταίες εβδομάδες, οι Ηνωμένες Πολιτείες επικεντρώθηκαν στην ασφαλή εκκένωση Αμερικανών πολιτών, διεθνών εταίρων, Αφγανών που συνεργάστηκαν μαζί μας και άλλων Αφγανών που κινδυνεύουν. Είμαστε επικεντρωμένοι με λέιζερ στο έργο που κάνουμε και είμαστε εξαιρετικά ευγνώμονες στους άνδρες και τις γυναίκες μας με στολή και προσωπικό της πρεσβείας που βρίσκονται στο έδαφος καθώς μιλάμε, κάνοντας αυτήν την ιστορική αεροπορική μεταφορά να συμβεί σε ένα απίστευτα δύσκολο και επικίνδυνο περιβάλλον. Και είμαστε ευγνώμονες στους διεθνείς εταίρους μας που στάθηκαν μαζί μας και συνεργάστηκαν για να ανταποκριθούν σε αυτήν την πρόκληση, συμπεριλαμβανομένης της Σιγκαπούρης.

Καμάλα Χάρις: ( 01:37 )
Ταυτόχρονα, είναι επίσης επιτακτική ανάγκη, καθώς εξετάζουμε τις εξελίξεις σε μια περιοχή, να συνεχίσουμε να προωθούμε τα συμφέροντά μας σε άλλες περιοχές, συμπεριλαμβανομένης αυτής της περιοχής. Και αυτό με φέρνει στο γιατί είμαι εδώ σήμερα στη Σιγκαπούρη. Όπως έχω πει πολλές φορές τους τελευταίους μήνες, το γεγονός είναι ότι πιστεύω ότι ο κόσμος μας ξεκινά μια νέα εποχή. μια εποχή με νέες προκλήσεις, όπως η κυβερνοασφάλεια, και μια εποχή με νέες ευκαιρίες, όπως η καθαρή ενέργεια. Το γεγονός είναι ότι ο κόσμος μας είναι πιο αλληλένδετος και αλληλοεξαρτώμενος, και για να αγκαλιάσουν στη συνέχεια αυτή τη νέα εποχή, τα έθνη πρέπει να είναι πρόθυμα να αντιμετωπίσουν τις προκλήσεις μαζί και να δημιουργήσουν μαζί ευκαιρίες. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο οι συνεργασίες μας στη Σιγκαπούρη, στη Νοτιοανατολική Ασία και σε ολόκληρο τον Ινδο-Ειρηνικό, αποτελούν κορυφαία προτεραιότητα για τις Ηνωμένες Πολιτείες.

Καμάλα Χάρις: ( 02:56 )
Οι Ηνωμένες Πολιτείες είναι ένα περήφανο μέρος του Ινδο-Ειρηνικού και αυτή η περιοχή είναι κρίσιμης σημασίας για την ασφάλεια και την ευημερία του έθνους μας. Απλά σκεφτείτε? μερικοί από τους στενότερους συμμάχους και τους ισχυρότερους εταίρους μας είναι εδώ, οι εξαγωγές μας στην περιοχή υποστηρίζουν τέσσερα εκατομμύρια αμερικανικές θέσεις εργασίας και το 2019, οι Ηνωμένες Πολιτείες πραγματοποίησαν σχεδόν 2 τρισεκατομμύρια δολάρια αμφίδρομου εμπορίου εδώ. όλα αυτά υπογραμμίζουν τη σύνδεση της Αμερικής με τον Ινδο-Ειρηνικό. Σε αυτήν την περιοχή, έχουμε εδώ και καιρό προτείνει ένα όραμα ειρήνης και σταθερότητας, ελευθερίας στις θάλασσες, απρόσκοπτο εμπόριο, προώθηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, δέσμευση για την τάξη που βασίζεται στους διεθνείς κανόνες και την αναγνώριση ότι τα κοινά μας συμφέροντα δεν είναι μηδενικού αθροίσματος Ε

Καμάλα Χάρις: ( 04:10 )
Τώρα, καθώς αντιμετωπίζουμε απειλές για αυτήν την τάξη, είμαι εδώ για να επιβεβαιώσω τη δέσμευσή μας σε αυτό το όραμα, να το ενισχύσουμε και να διασφαλίσουμε ότι αντιμετωπίζει τις προκλήσεις του σήμερα και του αύριο. Για να γίνει αυτό, θα επενδύσουμε το χρόνο και την ενέργειά μας για να ενισχύσουμε τις βασικές μας συνεργασίες, συμπεριλαμβανομένης της Σιγκαπούρης και του Βιετνάμ. Οι συνεργασίες μας θα βασίζονται σε ειλικρίνεια, ανοιχτότητα, συμμετοχή, κοινά ενδιαφέροντα και αμοιβαία οφέλη. Οι Ηνωμένες Πολιτείες θα επιδιώξουν έναν ελεύθερο και ανοιχτό Ινδο-Ειρηνικό που προωθεί τα συμφέροντά μας και των εταίρων και συμμάχων μας. Εκτός από την εμβάθυνση των στενών διμερών σχέσεων, θα εργαστούμε επίσης πολυμερώς μέσω μακροχρόνιων ιδρυμάτων όπως το ASEAN, το οποίο παραμένει κεντρικό στην αρχιτεκτονική αυτής της περιοχής. Θα συνεργαστούμε επίσης με νέες ομάδες προσανατολισμένες στα αποτελέσματα, όπως το Quad και η εταιρική σχέση ΗΠΑ-Μεκόνγκ.

Kamala Harris: ( 05:45 )
Πιστεύω ότι όταν γραφτεί η ιστορία του 21ου αιώνα, μεγάλο μέρος της θα επικεντρωθεί εδώ στον Ινδο-Ειρηνικό. Η πρόθεσή μας είναι να ενισχύσουμε τις εταιρικές μας σχέσεις και να ενισχύσουμε το κοινό μας όραμα, ώστε οι Ηνωμένες Πολιτείες με τους εταίρους μας να συνεχίσουν από κοινού τη διαμόρφωση αυτής της ιστορίας. Με αυτόν τον τρόπο, δεν πρέπει να υπάρχει αμφιβολία ότι έχουμε διαρκή συμφέροντα σε αυτήν την περιοχή και έχουμε επίσης διαρκείς δεσμεύσεις. Αυτές οι δεσμεύσεις περιλαμβάνουν, φυσικά, ασφάλεια. Χθες επισκέφθηκα τη ναυτική βάση Changi. Το πλοίο του Πολεμικού Ναυτικού των ΗΠΑ, το USS Tulsa, είναι αγκυροβολημένο εκεί τώρα, ένα σύμβολο μιας βαθιάς και διαρκούς εταιρικής ασφάλειας μεταξύ των εθνών μας. Δήλωση της δέσμευσης της Αμερικής για την ασφάλεια σε αυτήν την περιοχή.

Καμάλα Χάρις: ( 06:53 )
Το όραμά μας περιλαμβάνει την ελευθερία της πλοήγησης, η οποία είναι ζωτικής σημασίας για όλους μας. Ο βιοπορισμός εκατομμυρίων ανθρώπων εξαρτάται από τα δισεκατομμύρια δολάρια στο εμπόριο που ρέουν καθημερινά σε αυτές τις θαλάσσιες λωρίδες. Και όμως, στη Θάλασσα της Νότιας Κίνας, γνωρίζουμε ότι το Πεκίνο συνεχίζει να εξαναγκάζει, να εκφοβίζει και να διεκδικεί τη συντριπτική πλειοψηφία της Θάλασσας της Νότιας Κίνας. Αυτοί οι παράνομοι ισχυρισμοί απορρίφθηκαν με την απόφαση του διαιτητικού δικαστηρίου του 2016 και οι ενέργειες του Πεκίνου εξακολουθούν να υπονομεύουν την τάξη που βασίζεται στους κανόνες και απειλεί την κυριαρχία των εθνών. Οι Ηνωμένες Πολιτείες στέκονται στο πλευρό των συμμάχων και των εταίρων μας απέναντι σε αυτές τις απειλές. Και πρέπει να είμαι σαφής. η συμμετοχή μας στη Νοτιοανατολική Ασία και τον Ινδο-Ειρηνικό δεν είναι ενάντια σε καμία χώρα, ούτε έχει σχεδιαστεί για να κάνει κάποιον να επιλέξει μεταξύ των χωρών. Αντι αυτου,

Καμάλα Χάρις: ( 08:30 )
Η οικονομία των Ηνωμένων Πολιτειών αναπτύσσεται ταχύτερα από ό, τι σε σχεδόν 40 χρόνια. Αυξάνονται οι μισθοί, αυξάνεται η απασχόληση, αυξάνεται η ζήτηση των καταναλωτών. και πιστεύουμε ότι η ανάπτυξή μας δεν πρέπει να σταματήσει στην άκρη του νερού, ότι μπορεί επίσης, και θα ωφελήσει επίσης τους εταίρους μας. Και η οικονομία μας μοιράζεται τόσο πολύ με τη Νοτιοανατολική Ασία, από τις αλυσίδες εφοδιασμού έως τη σταθερή ροή αμφίδρομου εμπορίου. Συνολικά, τα έθνη της Νοτιοανατολικής Ασίας αντιπροσωπεύουν την τέταρτη μεγαλύτερη εξαγωγική αγορά του έθνους μας, μια ζωντανή και δυναμική αγορά που σύντομα θα καταταγεί στις μεγαλύτερες αγορές στον κόσμο. Οι εμπορικές μας σχέσεις στη Νοτιοανατολική Ασία υποστηρίζουν περισσότερες από 600.000 αμερικανικές θέσεις εργασίας. Και τώρα, με το βλέμμα στραμμένο στο μέλλον, ενισχύουμε την οικονομική μας δέσμευση. Στην πραγματικότητα, σήμερα είμαι περήφανος να ανακοινώσω ότι οι Ηνωμένες Πολιτείες προσφέρουν να φιλοξενήσουν το APEC το 2023. Μέσω του APEC,

Καμάλα Χάρις: ( 10:06 )
Ένα ζωτικό μέρος της ατζέντας μας σχετίζεται επίσης με την αντιμετώπιση της κλιματικής κρίσης. Το όραμά μας περιλαμβάνει την επένδυση σε ένα μέλλον καθαρής ενέργειας και τη δημιουργία ανθεκτικών κοινοτήτων, και η σχέση μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών και της Σιγκαπούρης και της κλιματικής εταιρικής σχέσης που ανακοινώσαμε χθες θα επικεντρωθεί στη βιώσιμη χρηματοδότηση, ως ένα μόνο παράδειγμα της δουλειάς που έχουμε δεσμευτεί να κάνουμε μαζί Ε Τα έθνη της Νοτιοανατολικής Ασίας γνωρίζουν πολύ καλά τον αντίκτυπο της κλιματικής κρίσης. Η άνοδος της στάθμης της θάλασσας, οι τυφώνες, οι πλημμύρες. Αυτές οι καταστροφές έχουν κοστίσει ανθρώπινες ζωές και μέσα διαβίωσης. Και όπως γνωρίζουμε, η κρίση φυσικά γίνεται πολύ πιο επείγουσα. Είμαι σίγουρος ότι πολλοί από εσάς διαβάσατε και είδατε την έκθεση πρόσφατα από τα Ηνωμένα Έθνη. Και στον διασυνδεδεμένο κόσμο μας, αυτό το ζήτημα μας επηρεάζει όλους και απαιτεί συλλογικό όραμα και απαιτεί συλλογική δράση.

Καμάλα Χάρις: ( 11:21 )
Και τότε φυσικά, υπάρχει ένα άλλο θέμα που πραγματικά δεν γνωρίζει σύνορα, η πανδημία. Όταν ο Πρόεδρος Joe Biden και εγώ αναλάβαμε τα καθήκοντά μας, ήμασταν αποφασισμένοι όχι μόνο να εμβολιάσουμε το έθνος μας, αλλά να είμαστε ένα οπλοστάσιο ασφαλών και αποτελεσματικών εμβολίων για ολόκληρο τον κόσμο μας. Μέχρι σήμερα, από τα 110 εκατομμύρια δόσεις που έχουμε στείλει παγκοσμίως, έχουμε παραδώσει περισσότερες από 23 εκατομμύρια από αυτές στη Νοτιοανατολική Ασία. Και είναι σημαντικό να σημειωθεί ότι πρόκειται για δωρεές, χωρίς χρέωση, χωρίς δέσμευση. Γιατί για εμάς, αυτό αφορά τη διάσωση ζωών και, φυσικά, αυτό είναι το σωστό. Ανυπομονούμε, το όραμά μας είναι ένας κόσμος όπου η παγκόσμια ασφάλεια υγείας ενισχύεται και όπου μπορούμε να εντοπίσουμε και να επιτεθούμε από νέους ιούς από νωρίς. Και κάνουμε βήματα για να κάνουμε αυτό το μέλλον πραγματικότητα.

Καμάλα Χάρις: ( 12:27 )
Στο ίδιο πνεύμα, θα ήθελα να επαναλάβω ότι θα συνεχίσουμε να πρωτοστατούμε με τις αξίες μας, και αυτό σημαίνει σεβασμό των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο εσωτερικό και στο εξωτερικό. Και για το σκοπό αυτό, πρέπει να πω μια λέξη για τη Βιρμανία. Οι Ηνωμένες Πολιτείες παραμένουν βαθιά ανησυχημένες από το στρατιωτικό πραξικόπημα στη Βιρμανία. Καταδικάζουμε την εκστρατεία βίαιης καταστολής και δεσμευόμαστε να στηρίζουμε τους ανθρώπους εκεί καθώς εργάζονται για να επιστρέψουν το έθνος τους στο δρόμο της δημοκρατίας. Και ελπίζουμε ότι έθνη σε όλο τον Ινδο-Ειρηνικό θα είναι μαζί μας σε αυτήν την προσπάθεια. Χρόνια από τώρα, ελπίζω ότι όλοι μπορούμε να ανατρέξουμε σε αυτήν τη στιγμή και να πούμε: "Αυτό, ήταν όταν η περιοχή μας ενώθηκε για να συνειδητοποιήσει ένα καλύτερο μέλλον, όταν αναλάβαμε δράση για να βελτιώσουμε τη ζωή όλων των ανθρώπων". Χρόνια από τώρα, ελπίζω ότι θα είμαστε σε θέση να επισημάνουμε τις συνεργασίες μας μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών και της Σιγκαπούρης, μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών και της Νοτιοανατολικής Ασίας και σε ολόκληρο τον Ινδο-Ειρηνικό, ως συμπράξεις που κατέστησαν δυνατή αυτή την κοινή θεώρηση του μέλλοντος. Σας ευχαριστώ όλους. Σας ευχαριστώ.

Ομιλητής 2: ( 14:16 )
Ευχαριστώ, κυρία Αντιπρόεδρε.

Μεταγράψτε το δικό σας περιεχόμενο

Δοκιμάστε το Rev και εξοικονομήστε χρόνο για μεταγραφή, λεζάντες και υπότιτλους.