Πέμπτη 10 Μαΐου 2018

Bloomberg γιατι να μην μεταχειριστείτε την Β Ιρλανδία όπως το Χονγκ Κονγκ ,η ΕΕ προτείνει στην Βρετανία.

Πολιτική

Γιατί να μην μεταχειριστείτε τη Βόρεια Ιρλανδία όπως το Χονγκ Κονγκ, η ΕΕ προτείνει στο Ηνωμένο Βασίλειο

  • Η ιδέα για την επίλυση του συνοριακού διλήμματος Brexit τέθηκε στους Βρετανούς
  •  
    Η Βρετανία παρέδωσε την κυριαρχία της πρώην αποικίας στην Κίνα
Το υπουργικό συμβούλιο της πολεμικής αεροπορίας του Theresa May αντιμετωπίζει το ιρλανδικό ζήτημα
Το υπουργικό συμβούλιο της πολεμικής αεροπορίας του Theresa May αντιμετωπίζει το ιρλανδικό ζήτημα
Η αναζήτηση μιας απάντησης στο πιο δύσκολο πρόβλημα του Brexit - τι να κάνει με τα ιρλανδικά σύνορα - έχει ρίξει μια ριζοσπαστική ιδέα.
Το Ηνωμένο Βασίλειο πρέπει να σκεφτεί τη Βόρεια Ιρλανδία ως ξεχωριστή τελωνειακή ζώνη, παρόμοια με το Χονγκ Κονγκ. Οι αξιωματούχοι της Ευρωπαϊκής Ένωσης έχουν κάνει τη σύγκριση κατά τη διάρκεια των συζητήσεων στις Βρυξέλλες, σύμφωνα με τους ανθρώπους που είναι εξοικειωμένοι με το ζήτημα μιλώντας υπό τον όρο της ανωνυμίας.
Είναι δυνητικά μια προκλητική ιδέα στο Ηνωμένο Βασίλειο, επειδή μόλις πριν από 20 χρόνια οι Βρετανοί παρέδωσαν την πρώην αποικία τους πίσω στην Κίνα.
Όταν ο παράλληλος του Χονγκ Κονγκ ανατραπεί, αξιωματούχοι του Ηνωμένου Βασιλείου λένε στους ομολόγους τους στην ΕΕ ότι η απώλεια της βρετανικής κυριαρχίας δεν είναι ο στόχος του Brexit, είπε ένας από τους ανθρώπους. Η ανάκτηση του ελέγχου των συνόρων και της νομοθεσίας του Ηνωμένου Βασιλείου και η αποκατάσταση της κυριαρχίας του βρετανικού κοινοβουλίου αποτέλεσαν τα βασικά επιχειρήματα της εκστρατείας pro-Brexit στο πλαίσιο του δημοψηφίσματος του 2016.
Αξιωματούχοι και από τις δύο πλευρές αντιμετωπίζουν το πρόβλημα του τρόπου αποφυγής ενός σκληρού χερσαίου συνόρου μεταξύ της Δημοκρατίας της Ιρλανδίας, η οποία είναι μέλος της ΕΕ, και της Βόρειας Ιρλανδίας, η οποία, ως τμήμα του Ηνωμένου Βασιλείου, θα εγκαταλείψει το μπλοκ.
Το σοβαρό σημείο πίσω από τη σύγκριση του Χονγκ Κονγκ είναι να ωθήσει την πλευρά του Ηνωμένου Βασιλείου να ασχοληθεί με την προτιμώμενη επιλογή της ΕΕ για την επίλυση του ιρλανδικού ζητήματος των συνόρων. Η ΕΕ έχει παρουσιάσει μια ιδέα που θα κρατήσει τη Βόρεια Ιρλανδία στο τελωνειακό έδαφος του μπλοκ, ενώ το υπόλοιπο Ηνωμένο Βασίλειο θα φύγει. Αυτό θα σήμαινε ότι δεν υπάρχει ανάγκη ελέγχου των εμπορευμάτων που διασχίζουν τα σύνορα μεταξύ της Βόρειας Ιρλανδίας και της Ιρλανδικής Δημοκρατίας.
Η κυβέρνηση της Theresa May λέει ότι αυτό δεν θα είναι ποτέ αποδεκτό από οποιονδήποτε βρετανό πρωθυπουργό, επειδή θα έθετε σε κίνδυνο τη συνταγματική ακεραιότητα του Ηνωμένου Βασιλείου Η διάσπαση της βρετανικής ηπειρωτικής χώρας από τη Βόρειο Ιρλανδία θα ήταν έτσι αδύνατο για το Δημοκρατικό Κόμμα - - να εγγραφείτε.
Αλλά - το αντίθετο επιχείρημα πηγαίνει - ακόμη και η Κίνα δεν πιστεύει ότι μια εξατομικευμένη τελωνειακή συμφωνία υπονομεύει το σύνταγμα μιας χώρας. Το Πεκίνο συμφώνησε να επιτρέψει στο Χονγκ Κονγκ να λειτουργήσει με τους δικούς του οικονομικούς και τελωνειακούς κανόνες ακόμα και μετά την παράδοση της Βρετανίας μετά από 156 χρόνια το 1997. Και αυτό ήταν σε μια συμφωνία που διαπραγματεύθηκε η περίφημη σκληρή "σιδερένια κυρία" της βρετανικής πολιτικής Margaret Thatcher.
Οι αξιωματούχοι της ΕΕ επιθυμούν το Ηνωμένο Βασίλειο να ασχοληθεί σοβαρά με την επιλογή του "ανοίγματος" για τα ιρλανδικά σύνορα προκειμένου να επιτραπεί στις ευρύτερες εμπορικές συνομιλίες να σημειώσουν πρόοδο στη διάσκεψη κορυφής των ηγετών της ΕΕ τον Ιούνιο.
    Αγορές

    Οι Βρετανοί συνταξιούχοι του ηλιόλουστου κινδυνεύουν να χάσουν τις συντάξεις μετά το Brexit

    • Η καταβολή των συντάξεων δεν μπορεί να γίνει πέρα ​​από τα σύνορα πέρα ​​από τη μετάβαση
    •  
      Η μετακίνηση πολιτικών σε θυγατρικές της ΕΕ κοστίζει εκατομμύρια λίρες
    Μια ηλικιωμένη γυναίκα βόλτες ένα σκούτερ κινητικότητας κατά μήκος του παραλιακού δρόμου στο Benidorm της Ισπανίας.
     Φωτογράφος: Matthew Lloyd / Bloomberg
    Ως μακροχρόνιος κάτοικος της Ισπανίας, ο Βρετανός πρώην βουλευτής John Barlow δεν είχε κανένα χέρι στην απόφαση της χώρας του να εγκαταλείψει την Ευρωπαϊκή Ένωση. Αυτό δεν σημαίνει ότι θα ξεφύγει από τις συνέπειες.
    Όπως και χιλιάδες Βρετανοί συνταξιούχοι που ζουν σε χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ο Barlow, ηλικίας 72 ετών, θα μπορούσε να χάσει την πρόσβαση στην ιδιωτική σύνταξή του, εκτός εάν οι βρετανοί και οι ευρωπαίοι διαπραγματευτές καταλήξουν σε συμφωνία που επιτρέπει την συνέχιση των πληρωμών μετά την Brexit. Λιγότερο από ένα χρόνο πριν από την επίσημη ημερομηνία εξόδου, οι δύο πλευρές δεν έχουν καν αρχίσει να συζητούν το ζήτημα των διασυνοριακών χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών, αφήνοντας τους συνταξιούχους σαν τον Barlow να μην είναι σίγουροι για το μέλλον.
    "Βασίζομαι αποκλειστικά σε αυτές τις συντάξεις", δήλωσε ο Barlow, ο οποίος ζει στη Μαδρίτη για 36 χρόνια. "Αν οι συνταξιοδοτικές πληρωμές σταμάτησαν, θα έπρεπε να πουλήσω το σπίτι στη Μαδρίτη και να ζήσω για τα έσοδα".

    Αρχική και μακριά

    Άτομα άνω των 65 ετών που ζουν και στις δύο πλευρές του χώρου Brexit
    Πηγή: ONS και Eurostat
    Υπάρχουν 38 εκατομμύρια άνθρωποι που ζουν στην Ευρώπη εκτός της Βρετανίας και έχουν πολιτικές με τους ασφαλιστές του Ηνωμένου Βασιλείου, σύμφωνα με τον Nicky Morgan, πρόεδρο της Επιτροπής Διακυβέρνησης του Κοινοβουλίου. Αυτό περιλαμβάνει πολλούς ομογενείς με ιδιωτικές συντάξεις οι οποίοι καλύπτονται από τους λεγόμενους κανόνες περί διαβατηρίων για χρηματοπιστωτικές εταιρείες που πιθανώς δεν θα επιβιώσουν μετά την αποχώρηση της Βρετανίας. Η Ισπανία φιλοξενεί το μεγαλύτερο αριθμό πολιτών του Ηνωμένου Βασιλείου άνω των 65 ετών, ακολουθούμενη από τη Γαλλία, σύμφωνα με τα στοιχεία που συνέταξε η ONS και η Eurostat.
    Χωρίς συμφωνία, οι ασφαλιστές και οι πάροχοι συνταξιοδοτικών συστημάτων θα απαγορευόταν νομίμως να αποστέλλουν πληρωμές, αφήνοντας τις πολιτικές αδρανείς στους λογαριασμούς τους. Η κυβέρνηση της πρωθυπουργού Theresa May δεν επιδιώκει ακόμη να διατηρήσει τα δικαιώματα διαβατηρίων αφού η Brexit και οι βρετανικές χρηματοπιστωτικές εταιρείες έχουν παραιτηθεί σε μεγάλο βαθμό από την ελπίδα ότι θα αποτελέσουν μέρος μιας τελικής συμφωνίας.
    Ενώ μια μεταβατική περίοδος που διαρκεί μέχρι το Δεκέμβριο του 2020 θα πρέπει να προσφέρει περισσότερο χρόνο στο Ηνωμένο Βασίλειο για να επαναπροσδιορίσει τις εμπορικές του σχέσεις με την ΕΕ, οι συντάξεις ενδέχεται να βρεθούν αντιμέτωπες με την αμφισβητούμενη συζήτηση σχετικά με την πρόσβαση των βρετανικών χρηματοπιστωτικών εταιρειών στις ευρωπαϊκές αγορές.

    'Ακρη γκρεμού'

    "Δεν είναι σαφές εάν θα μπορούσαμε ακόμα να πραγματοποιήσουμε πληρωμές αν έχουμε άκρη στο βράχο", δήλωσε ο Mathew Rutter, σύμβουλος ασφαλιστικών συμβούλων στο DAC Beachcroft LLP. "Είναι πραγματικά κάτω από τους νόμους κάθε κράτους μέλους."
    Οι κρατικές συντάξεις δεν εξαρτώνται από τους ίδιους κανόνες διαβατηρίου για να λειτουργούν, οπότε η Brexit δεν παρουσιάζει τον ίδιο κίνδυνο για τις πληρωμές αυτές.
    Σύμφωνα με οποιοδήποτε σενάριο, οι ασφαλιστικές και συνταξιοδοτικές εταιρείες εξετάζουν ένα δαπανηρό κανονιστικό πονοκέφαλο που πιθανότατα θα επεκταθεί για χρόνια. Συμβάσεις όπως οι πολιτικές ζωής και τα συνταξιοδοτικά προγράμματα είναι προβληματικές επειδή μπορούν να διαρκέσουν δεκαετίες και να περάσουν από το τέλος της αναμενόμενης μετάβασης της Brexit. Αυτό σημαίνει ότι χιλιάδες νομικά έγγραφα θα πρέπει να ξαναγραφούν.

    Εμπιστευτικά αποτελέσματα

    "Μία από τις απογοητεύσεις που έχουμε στην προετοιμασία της Brexit είναι ότι θα μπορούσαμε να καταλήξουμε σε δαπάνες εκατομμυρίων για την προετοιμασία για αποτελέσματα που δεν θα συμβούν ποτέ", δήλωσε ο Steve Webb, διευθυντής πολιτικής στο Royal London, σύνολο χρηματοοικονομικών κανόνων εντός της ΕΕ και άλλου εξωτερικού συνόλου. Προφανώς θέλουμε να συνεχίσουμε να πληρώνουμε τα χρήματα που υποσχόμαστε να πληρώσουμε ».
    Μια λύση για τις επιχειρήσεις του Ηνωμένου Βασιλείου θα ήταν η μεταφορά των πολιτικών σε θυγατρική με έδρα την ΕΕ. Ωστόσο, μια τέτοια αναδιάρθρωση θα κοστίσει εκατομμύρια και θα περιλαμβάνει δικαστικές διαδικασίες και νομικές γνωμοδοτήσεις, σύμφωνα με τον Webb.
    Οι ασφαλιστές θα μπορούσαν να καταλήξουν να συλληφθούν μεταξύ παραβίασης των συμβάσεων παραβιάζοντας τις υποσχέσεις τους στους αντισυμβαλλόμενους ή παραβιάζοντας το ευρωπαϊκό δίκαιο συνεχίζοντας τις πληρωμές.
    "Κανείς δεν θέλει να σταματήσει να κάνει αυτές τις πληρωμές", δήλωσε ο Rutter. "Είναι απλώς ένα ερώτημα αν - μεταξύ των εκατοντάδων αν όχι χιλιάδων πραγμάτων στον κατάλογο όλων για να επιλυθεί ως μέρος του Brexit - αυτό γίνεται έγκαιρα".
    As far as EU pensioners living in Britain are concerned, the U.K. government has promised to allow insurers from the bloc to continue servicing insurance policies after Brexit, meaning people in the U.K. with pensions from European providers can still receive payments, according to a Treasury committee spokesman. The EU hasn’t reciprocated.
    As somebody who estimated the value of insurance claims before his retirement, Barlow knows something about losses. He’s clear about what to call it if the payments stop coming.
    “It’s a breach of contract, isn’t it?” he said.
      Πριν βρεθεί εδώ, βρίσκεται στο τερματικό Bloomberg. ΜΑΘΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ
      Φωτογράφος: Simon Dawson / Bloomberg
      Πολιτική

      Η ΕΕ δεσμεύεται με το βρετανικό εμπορικό σχέδιο για το Μάιο

      Ενημερώθηκε στις 
      • Η ΕΕ έχει θέσει ερωτήσεις σχετικά με το πώς θα λειτουργήσει η πρόταση του Μαΐου
      • Μάιος εξακολουθεί να αγωνίζεται για να πάρει το γραφείο της για να την υποστηρίξει
      Η Ευρωπαϊκή Ένωση αρχίζει να εμπλέκεται με την πρόταση της Theresa May για το πώς θα διατηρηθεί η εμπορική ροή μετά το Brexit - ένα σχέδιο που είχε χαρακτηρίσει ανεφάρμοστο.
      Οι ευρωπαίοι διαπραγματευτές εξακολουθούν να αγωνίζονται να δουν πώς θα μπορούσε να λειτουργήσει το περίπλοκο και μη δοκιμασμένο σχέδιο - το οποίο ο ίδιος ο υπουργός Εξωτερικών του Μαϊου έχει ονομάσει «τρελός» - αλλά ζήτησαν μια σειρά ερωτήσεων με σκοπό να βρουν έναν δρόμο προς τα εμπρός, σύμφωνα με δύο Υπάλληλοι της ΕΕ.
      Είναι καλά νέα για τον Μάιο, ο οποίος εξακολουθεί να αγωνίζεται για να πάρει το Υπουργικό Συμβούλιο για να στηρίξει το όραμά του για το πώς θα λειτουργήσει το εμπόριο μεταξύ της ΕΕ και του Ηνωμένου Βασιλείου μετά την αποκοπή δεσμών 40 ετών. Οι υποστηρικτές του Brexit μισούν την πρόταση καθώς θα διατηρούσαν στενούς δεσμούς με το μπλοκ και επειδή θεωρούν ότι είναι μια διαδρομή για να παραμείνουν δεσμευμένοι στην ΕΕ για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.
      Η ΕΕ εξακολουθεί να πιστεύει ότι είναι πλήρες μέλος της ΕΕ τελωνειακή ένωση είναι μακράν ο καλύτερος τρόπος να διατηρηθεί το εμπόριο εύκολο μετά τη διάσπαση και την επίλυση του χάσματος των ιρλανδικών συνόρων. Αλλά είναι πρόθυμη να διερευνήσει εναλλακτικές λύσεις, σύμφωνα με τους αξιωματούχους που συμμετέχουν στις διαπραγματεύσεις για το Brexit στις Βρυξέλλες. Ο Μάη έχει αποκλείσει την παραμονή στην τελωνειακή ένωση, καθώς θα σπάσει μια επαναλαμβανόμενη υπόσχεση, αν και είναι υπό την πίεση του Κοινοβουλίου για να αλλάξει το κόμμα.
      Η θέση του Μάι είναι επικίνδυνη στο σπίτι με το υπουργικό συμβούλιο της σε ανοιχτή αμφισβήτηση και ο υπουργός Εξωτερικών Μπόρις Τζόνσον αστειευόμενος με έντονο τρόπο την πρότασή της. Οι αξιωματούχοι της ΕΕ συχνά δήλωσαν ιδιωτικά ότι θα προτιμούσαν να ασχοληθούν με τον Μάιο απ 'ό, τι την είδαν να ανατρέπονται και να αντικαθίστανται από έναν υποστηρικτή της Αρξ Μπρεξίτ όπως ο Τζόνσον ή ο Ιακώβ Ρις-Μογκ.
      Η ΕΕ επιθυμεί να σημειώσει πρόοδο στις αργές συνομιλίες, με μόλις επτά εβδομάδες να συνεχιστεί η σύνοδος κορυφής τον Ιούνιο, όπου η ΕΕ θέλει το Ηνωμένο Βασίλειο να εκπονήσει σαφέστερο σχέδιο για τη μελλοντική σχέση - και τι σημαίνει για τα ιρλανδικά σύνορα . Ο Πρωθυπουργός της Ιρλανδίας Λέο Βαραντκάρ δήλωσε την Τρίτη ότι η πρόταση του Μαΐου είναι "ευπρόσδεκτη" και θα μπορούσε να γίνει για εργασία.
      Η ΕΕ ζήτησε από το Ηνωμένο Βασίλειο να παράσχει περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την ιδέα των τελωνειακών εταιρικών σχέσεων, μεταξύ των οποίων:
      • Πώς μπορεί το Ηνωμένο Βασίλειο να εισπράττει τιμολόγια της ΕΕ όταν δεν είναι νομικά πλέον μέλος της ΕΕ
      • Πώς το Ηνωμένο Βασίλειο θα αντικατοπτρίζει το δίκαιο της ΕΕ, απολαμβάνοντας παράλληλα την ελευθερία να αποκλίνει από αυτό
      • Πώς σκοπεύει το Ηνωμένο Βασίλειο να κατευθύνει τους τελωνειακούς δασμούς που εισπράττονται στο Ηνωμένο Βασίλειο στον κεντρικό προϋπολογισμό της ΕΕ
      • Πώς πρέπει να ανταλλάσσονται οι τελωνειακές αρχές της ΕΕ για τα προϊόντα που προορίζονται για το Ηνωμένο Βασίλειο
      • Πώς θα διασφαλίσει το Ηνωμένο Βασίλειο τη συμμόρφωση με τους κανόνες καταγωγής, ώστε να αποφευχθεί η είσοδος φτηνότερων εμπορευμάτων στην ΕΕ με το backdoor
      Η ΕΕ ελπίζει ότι οι βρετανοί αξιωματούχοι θα παράσχουν απαντήσεις κατά τον επόμενο γύρο διαπραγματεύσεων του Brexit, οι οποίοι θα ξεκινήσουν στις 22 Μαΐου. Εν τω μεταξύ, το υπουργικό συμβούλιο του Μαΐου πρέπει να συμφωνήσει σε μια ενιαία θέση.
      Το υπουργικό συμβούλιο του Ηνωμένου Βασιλείου έχει συζητήσει δύο επιλογές για μια τελωνειακή σχέση μετά το Brexit. Το προτιμητέο σχέδιο του Μαΐου θα έβλεπε το Ηνωμένο Βασίλειο να αντικατοπτρίζει το τελωνειακό καθεστώς της ΕΕ, να συλλέγει τιμολόγια της ΕΕ και να επιστρέφει τις επιχειρήσεις εάν τα τιμολόγια του Ηνωμένου Βασιλείου είναι χαμηλότερα. Ένα δεύτερο σχέδιο, γνωστό ως "μέγιστη διευκόλυνση" ή Max Fac, θα δημιουργήσει μια πιο χαλαρή σχέση μεταξύ των δύο εμπορικών εταίρων και θα χρησιμοποιήσει την τεχνολογία για να ελαχιστοποιήσει τις διαταραχές και τους συνοριακούς ελέγχους. Brexit-backers όπως η δεύτερη έκδοση.
      Μπορεί η ίδια να έχει υπαινιχθεί ότι τα νέα τελωνειακά καθεστώτα και συστήματα ενδέχεται να μην είναι έτοιμα εγκαίρως για το πότε προβλέπεται να εγκαταλείψει το Ηνωμένο Βασίλειο τις δομές της ΕΕ το Δεκέμβριο του 2020 μετά από μια διετή μεταβατική περίοδο. Αυτό κάνει τους Brexit-backers να υποψιάζονται ότι το Ηνωμένο Βασίλειο θα καταλήξει να παραμείνει στο εσωτερικό της τελωνειακής ένωσης εν τω μεταξύ.
      - Με τη βοήθεια της Kitty Donaldson
        Photo Illustration: Tom Hall/Bloomberg
        Business

        Brexit Bulletin: Shred of Hope

        324 Days to Go

        Today in Brexit: The Irish prime minister has offered some qualified praise for Theresa May’s customs plan. It’s the nicest anyone on the other side has been about it.
        Irish Prime Minister Leo Varadkar said on Tuesday that Theresa May’s proposal for a customs partnership was a “welcome suggestion,” and could be made to work.
        This is the plan that has been rejected by more than half of May’s inner cabinet, declared dead by Brexit-backers in her party, but which the prime minister is still trying to keep alive because her team sees it as the only viable way of securing the divorce and not being toppled in the process.
        So far the European Union has pushed back against it – it’s complicated, untested and would involve the EU essentially outsourcing some of its border control to post-Brexit Britain. But Varadkar said that while it’s not workable as it stands, there could be something there.
        “The view of the EU is that it isn’t workable in its current form but it is something that perhaps we could make workable,” he told lawmakers in Dublin.
        Irish Prime Minister Leo Varadkar.
        Photographer: Dario Pignatelli/Bloomberg
        That chimes with what Tim Ross reported last week – that European negotiators want to explore May’s idea further and have asked the British side to answer five questions on it.
        For May, the idea has to work. The other proposal the government has discussed, a looser setup known as Max Fac which is backed by the Brexiters, wouldn’t go far enough to prevent a hard border emerging on the island of Ireland. That leaves two options, both of which risk bringing down May’s government: staying in the current customs union or pursuing the dreaded no-deal scenario.
        For a reminder of what May is facing, take a look at Rob Hutton’s rundown of her unpalatable options.

        Today’s Must-Reads

        • May suffered multiple defeats in the House of Lords over her Brexit legislation, with peers scrapping the fixed exit date and demanding she keep the U.K. in the single market.  
        • Irish whiskey might be about to get caught in the Brexit wars, Dara Doyle reports. Bushmills from Northern Ireland could lose its EU “Irish whiskey” label after the divorce.

        Brexit in Brief

        From EU to Corbyn | Sabine Weyand, the EU’s deputy chief negotiator, weighed in on the debate about Brexit, public ownership of companies and whether Jeremy Corbyn’s Labour would be able to carry out its nationalization plans without leaving the bloc. She calls it a “myth” that public ownership is banned. For more on Weyand, read Ian Wishart’s profile of her and her counterpart Olly Robbins.
        Retail Gloom | U.K. retailers remained in the doldrums in April, with sales dropping and demand for staff easing, according to reports released on Wednesday.
        Rules for Algos | Financial firms are pressing the U.K. to stick as closely as possible to the EU’s MiFID II restrictions on algorithmic trading, Silla Brush reports. They are warning the Bank of England against imposing even tougher rules on the industry ahead of Brexit.
        Coming Up | Trade Secretary Liam Fox gives a speech focused on a trade finance initiative, and it’s Prime Minister’s Questions at noon.
        On the Markets | The pound fell for a second day, touching $1.3525 early on Wednesday. Even though the likelihood of an interest-rate rise this week has collapsed, the currency’s outlook now hinges on what BOE Governor Mark Carney says on Thursday, Anooja Debnath reports.
        Something to add? 
        Please join our Facebook group, Brexit Decoded, and follow us @Brexit on Twitter.
        Missed yesterday’s Bulletin?
        You can catch up here, or sign up to get it as a daily newsletter.
          Before it's here, it's on the Bloomberg Terminal.LEARN MORE
           

          Δεν υπάρχουν σχόλια:

          Δημοσίευση σχολίου