Διάγγελμα Άσαντ: εσείς, ο συριακός λαός, επαναπροσδιορίσατε τον πατριωτισμό, επομένως επαναπροσδιορίσατε αυτομάτως την προδοσία!!
Απευθυνόμενος στον συριακό λαό o επανεκλεγείς αδιαφιλονίκητος Πρόεδρος της Συρίας Bachar al-Assad σε τηλεοπτικό διάγγελμα επ ΄ευκαιρία της προεδρικής νίκης του: «Εσείς, ο συριακός λαός, επαναπροσδιορίσατε τον πατριωτισμό, επομένως επαναπροσδιορίσατε αυτόματα την προδοσία. Γνωρίσατε την επανάσταση και αποκαταστήσατε τη δυναμική της μετά την βεβήλωσή της από μισθοφόρους και ανθρώπους χωρίς τιμή που φέρουν διαβατήρια της Συρίας (σσ. μήνυμα με πολλούς αποδέκτες όσα ξέρει ο νοικοκύρης εν τα ξέρει ο κόσμος όλος). Σώσατε τη φήμη της και την αναβιώσατε. Αυτό που συνέβη δεν ήταν διόλου εορτασμοί, αλλά ήταν μια πραγματική επανάσταση κατά της τρομοκρατίας και της προδοσίας. “
Ο Πρόεδρος al-Assad ανέφερε ότι «σε αυτές τις προεδρικές εκλογές, ο ορισμός του πατριωτισμού δεν έχει διαφορετικό περιεχόμενο, αλλά διέφερε ως προς τον τρόπο και τα μέσα και σίγουρα θα διαφοροποιηθεί ως προς τα αποτελέσματα. Τα μηνύματά σας θα διεισδύσουν σε ό, τι εμπόδια ήταν γύρω από τους λόγους τους, τα οποία θα έχουν περάσει από την κατάσταση της εσκεμμένης αδρανοποίησης στην οποία ζουν εδώ και χρόνια σε μια κατάσταση καταναγκαστικού προβληματισμού για το τι συμβαίνει στην πατρίδα. “
Και ο Πρόεδρος al-Assad συνέχισε: «Η εκλογή μου από τον λαό για να τον υπηρετήσω κατά την επόμενη συνταγματική φάση είναι μεγάλη τιμή για μένα, που δεν έχει να κάνει μόνο με το ανήκειν σε αυτόν τον λαό, όχι μόνο στην ταυτότητα, αλλά και στις φιλοδοξίες, τις ιδεολογίες , αξίες και συνήθειες » ( σσ. δίνει τον ορισμό του λαού, o λαός δεν είναι συνοθύλευμα ούτε παγκοσμοιοποιημένο αφομοιωμένο προϊόν ισοπεδωτικής υφής, έχει ποιοτικά χαρακτηριστικά, ιδιοπροσωπεία).
Ο Πρόεδρος al-Assad είπε ότι «αυτό που μ΄ενθουσιάζει και με κάνει ν΄ατενίζω το μέλλον με μεγαλύτερη εμπιστοσύνη είναι το πνεύμα της πρόκλησης που έχετε, χωρίς την οποία είναι αδύνατο για εκείνους που αναλαμβάνουν την ευθύνη να αντιμετωπίσουν τις μεγάλες πατριωτικές προκλήσεις και, χωρίς αυτό, η πατρίδα δεν μπορεί να σηκωθεί μετά από δέκα χρόνια πολέμου. Είναι η δύναμη που έχετε, η οποία είναι εμφανής στις μεγάλες καμπές, που προκαλείται από τις προκλήσεις και η οποία μεταμορφώθηκε από την αποφασιστικότητά σας σε δράση και επίτευγμα. “
«Είμαι πεπεισμένος ότι με αυτό το μαχητικό πνεύμα θα είμαστε σε θέση να νικήσουμε όλους τους εχθρούς μας ανεξάρτητα από τις μάχες. Αυτό το πνεύμα χρειαζόμαστε για την επόμενη φάση, η οποία θα είναι μια φάση διαρκούς δράσης, αντίστασης και αποφασιστικότητας, προκειμένου να δείξουμε στους εχθρούς μας για άλλη μια φορά ότι η στόχευση του λαού μας στις πρωταρχικές ανάγκες του δεν πετυχαίνει παρά να να τονίσει την προσήλωση του στην πατρίδα».. (σσ. ό,τι δεν σε σκοτώνει σε κάνει πιο δυνατό)
Επιπλέον, ο Πρόεδρος al-Assad ευχαρίστησε κάθε Σύριο πολίτη ο οποίος με τον δικό του τρόπο εξέφρασε την αγάπη του για τη μητέρα πατρίδα σε όλες τις πόλεις, κωμοπόλεις και χωριά, είτε μέσω πορείας, λαϊκών ή άλλων συγκεντρώσεων και κάθε άτομο, πρόσωπο ή φυλή που είχε εκφράσει την απόλυτη ιδιοκτησία στη χώρα τους και ανύψωσε τη σημαία της, γι ‘αυτό και στάθηκαν σταθεροί στον πόλεμο και ενώθηκαν σε αυτές τις προεδρικές εκλογές.
Ο Πρόεδρος al-Assad χαιρέτισε επίσης πολίτες της Συρίας στο εξωτερικό, που δεν τους εμπόδισαν οι αποστάσεις και τα εμπόδια να συμμετάσχουν με ενθουσιασμό στον προεδρικό αγώνα.sana
O Assad με διανοούμενο σοφιστικό στιλ εμφανίστηκε στην τηλεόραση. Είναι στον μόνο παγκοσμίως πρόεδρο που του πηγαίνει αυτό το ύφος γιατί είναι αυθεντικός διανοούμενος. Και είναι γιατί έχει όραμα….για το λαό του και τον κόσμο
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου